「老公」用文言文怎麼說?現代的暱稱太LOW,古人真的甜膩了!


「老公」用文言文怎麼說?現代的暱稱太LOW,古人真的甜膩了!

2021-01-16 騰訊網

「老公」用文言文怎麼說?現代的暱稱太LOW,古人真的甜膩了!

官人

看過白蛇傳的人都知道,趙雅芝演過的白蛇娘子,在呼喚許仙時,口口聲聲就是一個「官人」。而熱播的《知否知否應是綠肥紅瘦》將老公也叫做是官人。在那個封建的年代,男士獨有考取功名,入仕途爲官,才有出人頭地的希望,因此,無數的男性都希望著當官,久而久之這個思想影響深遠,「官人」也就留名後世了。不過,隨著社會時代的進步,人們的思想也在進步,一些女性對於女權的重視和追求也對夫妻間的稱謂產生了很大的影響。

郎君

在古代,「郎」就代表了丈夫,我國著名詩人李白有「郎騎竹馬來,繞牀弄青梅」的詩句,義山詩有「劉郎已恨蓬山遠,又隔蓬山一萬叢」,花間詞中也有「問郎花好儂顏好」的說法。由此可見,「郎」是一個很親切的稱呼,但有些太甜膩了,所以古人就在後邊加了一個「君」字,組合起來也就是郎君,這樣的稱呼比老公還要甜喲!

老爺

這個詞相信大家都比較熟悉,也比較常見,我們經常會在電視劇中看到這個稱呼,但是這個詞不能亂用,在古代,那必須是在官宦人家當中,才可以對丈夫這樣稱呼,以顯示男主人的地位尊貴,也表示,男子有一定的才華和武藝,所以有些電視劇裡面不管是不是當官的,但凡有個宅子有妻有妾的都叫做老爺,也是不合理、不符合史實的。

你好,陌生人。願你一生努力,一生被愛,想要的都擁有,得不到的都釋懷。(此文章圖片來源於網絡,如有侵權,聯繫刪除)