TVB版金庸劇為何頗多簇擁?時代濾鏡與獨特的優勢


金庸武俠劇裡比較得了上檯面的其實也就是90年代TVB拍的和00年代初張紀中監製的那幾部,其餘的要么原著粉看著蛋疼,要么普通觀眾看著蛋疼,更多則是兩邊一起蛋疼。

90年代確實是TVB流行拍古裝劇的時候,但如果要說這是金庸劇的巔峰時期其實值得商榷,因為就收視率而言90年代的金庸劇遠不及70年代和80年代拍的金庸劇。事實上這批金庸劇在香港播出時受到了觀眾一定程度的抵制,例如現在被認為是經典的古天樂版楊過在電視劇剛播出時被香港觀眾批評“油頭粉面”,劉德華版則被奉為圭臬,證明倚老賣老的行為古已有之。其實縱觀各版楊過,古天樂無論外形還是人物塑造確實都是最出色的,因此如果全看觀眾評價並不能得出準確結果,TVB版金庸劇無疑是吃了很多時代福利的。

最能證明這一點的是94版射雕的待遇。 94版射雕是90年代TVB翻拍的第一部金庸劇,雖然相比後來幾部還有稚嫩之處,但各方面無疑都遠勝80年代的TVB金庸劇。個人認為這一部算得上83版射雕的威力加強版,保留了83版的幾乎所有優點,包括主題曲也是由黃霑作詞、顧嘉輝作曲,同時對83版的缺點也進行了相當程度的修正,各種地理和服化道方面的錯誤以及破壞角色原著形象的問題都大為減少。

94版射雕英雄傳海報

然而94版射雕在大陸地區的線上線下討論度都遠不及83版射雕,更為詭異的是許多83版射雕的狂熱粉絲在對83版存在的諸多問題視而不見的同時,卻能夠相對“客觀”地指出94版存在的問題,這就是沒吃到濾鏡福利的結果。不過和83版射雕一同播出的83版神鵰就沒這個待遇,雖然該版神鵰在香港破了收視紀錄,在大陸地區的討論度卻被95版神鵰完爆。

其最主要原因在於83版神鵰和94版射雕在大陸都沒有及時引進,83版神鵰是因為師生戀在當時屬於禁忌話題,94版射雕則是在00年代初以碟片形式小規模引進過,這才造成了內地和香港的巨大口碑差異。而正如這兩部金庸劇的情況一樣,TVB其他金庸劇的濾鏡也是各有差異的,並非雨露均霑,90年代的TVB吃福利吃得最爽的只有三部,是98到99年初次引進內地的神鵰俠侶、天龍八部和鹿鼎記,而在00年的時候大陸自己開始大規模翻拍金庸劇,笑傲江湖就是01年出品的。

實際上現在比較火的96版笑傲在當年的影響力是遠不及01版笑傲的,本身引進規模不大,也沒有先發優勢,倒是這些年借助二創又重新火了一把。像碧血劍、雪山飛狐這些原著影響力就不高的作品先不提,三部曲裡的倚天屠龍記實際上也是蘇有朋版和馬景濤版在大陸的影響力要大於吳啟華版,甚至李連杰版和鄧超版也不見得更低。

但並不是說時代濾鏡可以解釋一切,TVB版金庸劇無疑是有自己的競爭優勢。就如上面所提到的馬景濤版倚天在大陸佔了播出時間的優勢,包括任賢齊拍的那幾部金庸劇也同樣有這方面的優勢,然而其口碑被港版和大陸版直接幹碎,屬於食物鏈下層,就是因為拍得過於雷人,劇情亂改不說,演員也不適合角色,連配音效果都很爛。

經過80年代的探索之後,90年代的TVB基本摸索出了一套武俠劇的成熟模式,像97版天龍被認為是經典,但同樣是TVB拍的82版天龍多數人是看不下去的。 90年代的這一批金庸劇是從比較好拍的幾部開始拍起,劇情也基本遵照原著,而後期拍的幾部因為各種原因又大刀闊斧地修改了劇情。這看似沒什麼,但在90年代之前,絕大部分金庸劇其實都不是按著原著來的,而是被改得莫名其妙,例如82版天龍里慕容博殺了掃地僧成為最終boss。

延伸閱讀  《先生你哪位》影評:現代女性的迷思

97版天龍八部海報

金庸原本就當過電影編劇,其水準遠超大多數普通編劇,所以照著原著拍效果通常就是最好的,這也是90年代TVB劇和張紀中監製的幾部劇比較耐看的重要原因,各版編劇自己加的戲往往成為敗筆。

其次監製李添胜對作品呈現出的效果也有重要作用。李添勝熟悉原著,他十幾歲就看完了金庸全集,熟悉其中的情節和作品傳遞的精神,所以拍出的作品有比較濃厚的江湖氣息。加上其善於識人,可以用較低的成本和簡陋的佈景盡可能達到能接受的效果,例如張智霖和古天樂在出演郭靖和楊過之前都是演藝新人。而最後一部出品的倚天屠龍記是由尋秦記的監製莊偉建所監製,可以明顯地感覺到和之前作品的側重點有很大不同,花了更多工夫在談情說愛方面,選角方面也有很多不符合的。

李添勝

早期武俠故事的來源大致分為兩類,一類是稗史,另一類是志怪,而志怪其實也是稗史的分支,搜神記屬於野史,山海經屬於地理圖籍。金庸小說是比較典型的稗史類武俠,其出道作書劍恩仇錄模仿水滸傳的痕跡相當明顯,雖然中途經歷了大量探索並學習各種西方近現代小說技法,但收官作鹿鼎記又是一部結合了歷史事件的官場小說。

實際上香港人拍這種稗史類武俠是有先天缺陷的,這也是大陸武俠在投資之外比較少見的有明顯優勢之處。許多人在提到香港文化時會說這是一種小市民文化,即使是李添勝的作品也只是在展現江湖氣息和兄弟情義方面比較到位,這種江湖情義其實更加接近於幫會古惑仔的江湖情義,和水滸傳當中的草莽英雄都有很大差距,這在梁家輝和徐錦江演的水滸傳之英雄本色裡可以很明顯地感受到。

江湖之遠既如此,廟堂之高就更加難以還原。因此港劇中的朝廷總是透露出一股草台班子的氣息,這不僅是因為服化道的缺失,其人物行事也同樣如此。例如陳小春版鹿鼎記中的朝廷其實就是一個正規一點的天地會或者神龍教,各路朝廷命官多少帶點江湖氣息,甚至於出現鰲拜偷穿龍袍被康熙當場揭穿,韋小寶靠插科打諢把場麵糊弄過去的橋段,所展現出的不像是一個可以誅九族的政治事件,更像是一場幫派火併,梁朝偉版鹿鼎記裡甚至出現了韋小寶和康熙吵架時打對方耳光的橋段。

當這種草台班子的風格和歷史相結合時,效果就更加慘不忍睹,例如00版碧血劍裡出現了多爾袞、李自成、袁承志三人結拜為兄弟的場面。相比之下,07版碧血劍裡崇禎怒斥袁承志的台詞裡雖然藏了不少編劇自己的私貨,有為崇禎辯白的嫌疑,但其中體現出的歷史認識是港劇之中難以找到的。

01版倚天和靠香港班底拍的03版倚天裡,如果把所有關於抗元的劇情直接刪掉,趙敏的身份改成一個魔教妖女也對劇情理解完全沒有影響,而這顯然是不符合原著精神的。像襄陽城大戰這段劇情可以算是95版神鵰中拍得最糟糕的一段,卻又是06版神鵰裡拍得最好的一段。

延伸閱讀  又一部爆款新劇誕生,才播兩天就衝上收視榜第一

香港人在這種先天不足的情況下沒有硬著頭皮直接上,而是巧妙地更改了思路。既然拍不出廟堂之高江湖之遠,那就好好拍出小市民氣息,把重點放在主角的塑造和人物的關係之上。因而TVB的幾部金庸劇裡最大的優點就是主角刻畫非常出色,幾乎把整部劇提升了一個檔次,又以楊過和令狐衝為最。

這種刻畫並不一定符合原著,例如黃日華版的喬峰身上很難感受到原著裡喬峰狂野的一面,陳小春版的韋小寶更是從一個行事經常比反派還陰險的人物變成了對朋友肝膽相照的男子漢。總的來說,其思路無非就是把原著里相對立體的主角進行美化,有時甚至不惜犧牲配角形象,例如為了讓觀眾站在楊過一邊,就極力醜化大小武和趙志敬、鹿清篤,缺點本來就很多的郭芙變得更加惹人討厭。

陳小春版韋小寶

相比之下,大陸版就要拍得老實許多,會把主角不招人喜歡的一面也照實拍出來,例如林志穎演的段譽和劉亦菲演的王語嫣是非常典型的舔狗和女神關係,但陳浩民和李若彤的版本則會讓人覺得王語嫣好像早就對段譽有那麼點意思。雖然這並不符合原著,但以電視劇呈現出來時效果卻要更好,例如原著裡的張無忌和袁承志如果照實拍出來,觀眾多半會炸。

而一些在原著裡比較有欺騙性的角色,例如岳不群,在電視劇裡則一眼能看出是偽君子,甚至王偉版的岳不群在自宮後舉動也變得娘了起來,雖然就人物塑造來看,其偽裝是極其失敗的,但娛樂效果拉滿,而且能夠很好地傳遞出劇情信息並體現演員本人的演技,反而容易成為觀眾津津樂道的橋段。又如反派專業戶陳榮峻扮演的風際中一出場,觀眾就知道這人是個內奸,而不會不像原著裡隱藏極深的風際中叛變時那樣震驚,但這卻反而成了該角色的記憶點,幫助觀眾記住了這個小角色。

王偉飾演的岳不群

另一方面,由於TVB資金有限,工期緊張,經常是同一套服裝同一個場景反複利用,同一時間開拍不同戲份。於是編導刻意突出了重要戲份,努力提升情節的緊張感,保證每一場戲都有“爽點”。這種快節奏既是港劇相比於大陸劇的重要優點,也使其在二十多年後莫名地對上了短視頻時代的用戶喜好,非常適合素材剪輯,相比之下,大陸金庸劇剪輯出的短視頻效果就非常差。

此外,大陸的金庸劇確實存在許多問題,金庸最初的期許是把自己的作品拍出水滸傳的效果,所以才會屬意於水滸傳的製片主任張紀中。但當時內地其實缺乏製作武俠劇的經驗,金庸的地位也不像現在這樣高,團隊裡部分人熱情不夠,始終保持著一種端著的狀態,想要加入藝術性的內容,結果卻暴露了許多審美問題。例如戲曲扮相的東方不敗、自帶鼓風機的梅超風等等,扮演梅超風的楊麗萍更是直接表示過對該角色的不屑。服化道有出彩的部分,但也有糟糕的部分,尤其是一些角色的髮型,至於經常用自然風光來拖節奏這種事則更是顯示出團隊故意端著的心態。

張紀中

.

Scroll to Top