《般若波羅密多心經》​簡介:注音及白話註解


《般若波羅密多心經》​簡介:注音及白話註解

2021-02-19 佛路

《心經》可以說是佛教經論中文字最爲簡練、內容又極爲豐富、流傳廣泛、影響極大的一部典籍。《心經》具稱《般若波羅蜜多心經》,被認爲是集合了六百卷般若大經的精要與核心,經中所闡揚的般若空義更是大乘佛教的理論基礎。

《心經》在佛教中屬於般若系經典,將內容龐大之般若經濃縮,成爲表現「般若皆空」精神之簡潔經典。全經舉出五蘊、十二因緣、四諦等法以總述諸法皆空之理。「色即是空,空即是色」一語,即是出自《心經》。

一般經典都具有序分、正宗分、流通分三部分。序分是講明這一部經爲什麼因緣說的,正宗分是一部經的正文,流通分是勸大家流通與稱讚這一部經的功德利益。《心經》歷來通行讀誦的版本是唐朝玄奘大師翻譯的,這一版本只有正宗分,省略了序分和流通分,直接以觀世音菩薩與舍利弗的對話作爲開頭。

《心經》開宗明義告訴我們:「觀自在菩薩,行深般若波羅蜜多時,照見五蘊皆空,度一切苦厄。」只有時時以甚深的般若進行觀照,才能見到我們身心世界五蘊皆空所顯示的真理。衆生的煩惱根源於無明,如果能破除妄想執著,如實看待一切現象,在緣起性空中體會生命的意義,才能最終斷煩惱了生死。

《心經》是所有漢譯經典中,流傳最爲廣泛的,也是歷代高僧大德註疏、講解最多的一部經典。當了知一切因緣而有,不執著於有,也不住於空,慢慢消除自我中心,便是在實踐《心經》照見五蘊皆空的道理。

《般若波羅密多心經》

白話譯文

滋滋

觀自在菩薩(觀察內在,自見菩薩)

xíngshēnbōrěbōluómìduōshí

行深般若波羅蜜多時(深入的修行心經時)

zhàojiànwǔyùnjiēkōng

照見五蘊皆空(看到五蘊:形相、情慾、意念、行為、心靈,都是空的)

雖然yīqiēkè

度一切苦厄(就將一切苦難置之度外)

shětherezǐ

舍利子(菩薩對學生舍利子說)

sèbùyìkōng

色不異空(形相不異乎空間)

kōngbùyìsè

空不異色(空間不異乎形相)

sèjishìkōng

色即是空(所以形相等於空間)

kōngjishìsè

空即是色(空間等於形相)

shōuxiǎngxíngshí

受想行識(情慾、意念、行為、心靈)

yifùrúshì

亦複如是(都是一樣的)

shětherezǐ

舍利子(舍利子呀)

shìzhūfǎkōngxiāng

是諸法空相(一切法則都是空的)

彌補你

不生不滅(不生不滅)

彌補

不垢不淨(不垢不淨 )

賠償

不增不減(不增不減)

shìgùkōngzhōngwúsè

是故空中無色(因此空間是沒有形相的)

wúshòuxiǎngxíngshí

無受想行識(也沒有情慾、意念、行為和心靈)

wúyǎnbírbíshéshēnyì

無眼耳鼻舌身意(沒有眼、耳、鼻、舌、身、意等六根)

wúsèshēngxiāngwèichùfǎ

無色聲香味觸法(更沒有色、聲、香、味、觸、法等六塵)

wúyǎnjiè

無眼界(沒有眼睛所能看到的界限)

zh shiú

乃至無意識界(直到沒有心靈所能感受的界限)

wúwúmíng

無無明(沒有不能了解的)

我很激動

亦無無明盡(也沒有不能了解的盡頭)

nǎizhìwúlǎosǐ

乃至無老死(直到沒有老和死)

它會變得越來越深

亦無老死盡(也沒有老和死的盡頭)

wúkíjímièrich

無苦集滅道(沒有痛苦的集合以及修道的幻滅)

wúzhìyìwúdé

無智亦無得(不用智慧去強求)

yǐwúsuǒdégù

以無所得故(所以得到與否倂不重要)

一點牛奶

菩提薩埵(菩薩覺悟之後)

yībōrěbō羅駝峰麵條

依般若波羅蜜多故(依照心經)

辛瓜瓜

心無掛礙(心中沒有礙)

wúguààigù

無掛礙故(由於沒有礙)

wúyǒukǒngbù

無有恐怖(所以不恐怖)

負責任的網站管理

遠離顛倒夢想(遠離顛倒夢想 )

jiūjìngnièpan

究竟涅盤(最後達到彼岸)

sānshìzhūfó

三世諸佛(過去、現在和未來的三世諸佛)

yībōrěbō羅駝峰麵條

依般若波羅蜜多故(依照心經)

déànòuduōluósānmiǎosānpútí

得阿耨多羅三藐三菩提(得到無上、正宗、正覺的三種佛果)

駝峰zhībōrěbō羅面

故知波若波羅蜜多(所以說心經)

shìdàshénzhòu

是大神咒(是變幻莫測的咒語)

shìdàmíngzhòu

是大明咒(是神光普照的咒語)

shìwúshàngzhòu

是無上咒(是無上的咒語)

shìwúděngděngzhòu

是無等等咒(是最高的咒語)

如果要注意,應該小心

能除一切苦(能除一切苦 )

補償

眞實不虛(不是騙人的 )

gùshuōbōrěbōluómìduōzhòu

故說波若波羅蜜多咒(所以說心經)

jíshuōzhòuyuē

即說咒曰(其咒語曰)

jiē說jiē說

揭諦揭諦(去吧去吧)

bōluójiēdì

波羅揭諦(到彼岸去吧)

bōluósēngjiēdì

波羅僧揭諦(大家快去彼岸)

púlittle supóhē

菩提薩婆訶(修成正果)